
HSP
Roger Nupie black sun - hommage aan tony mafia
Tweetalige uitgave (Nederlands/Engels). Tien dichters uit Nederland en Vlaanderen schreven een gedicht bij een werk van de Amerikaanse schilder Tony Mafia: Albert Hagenaars, Rose Vandewalle, Paul Gellings, Annmarie Sauer, Joris Iven, Lucienne Stassaert, Willie Verhegghe, Wim van Til, Hannie Rouweler, en Roger Nupie. Hij liet zich inspireren door “The Bather”, dat op de achterflap van de bundel wordt afgedrukt. De Nederlandse gedichten werden vertaald door Annmarie Sauer (België/USA) en John Irons (Denemarken). De bundel, een uitgave van Demer Uitgeverij, verscheen in mei 2009 From a review on "Black Sun" by Miller Caldwell (Scotland): The Female Bather - Roger Nupie: Warming the blood, the third eye sheds light on the dream and the daydream - a far cry from the mundane.
DE BAADSTER Ben ik hier, kale kamer, ijzeren ledikant, raam dat opent op niks & nergens? Ben ik het beest (uit je dagdroom, nachtmerrie, schemerangst) dat wegduikt, een miserabel mysterie van zich afwast bij de aanblik, de kilte van het koude blauw, in een bar bassin aarzelt voor de duik, De wereld ziet vanuit dat oog, dat akelige, aarzelend? Ben ik wie in de muur bij het bed in een vaag verleden het getal tien kerfde, het uur of hoeveel dagen reeds of nog, ik of een eerder & evenzo geïsoleerde: magisch teken, onderliggende lagen, duistere symboliek? Nee. Nee! Ik ben slechts aangegeven, aangezet door de schilder met de snelste borstelstreek in het westen. Ik ben hier, kale kamer, ijzeren ledikant, raam dat opent op niks & nergens, een schaduw van, een herinnering aan een vrouw die baadt, de baadster, en droomt van le grand bleu. Jouw visie is je dagdroom, nachtmerrie, schemerangst. Hoe argwanend toch, hoe misleidend wie de wereld ziet vanuit jouw oog.
De Baadster - Tony Mafia
foto: Annmarie Sauer